Asia Trans Blog

翻訳人の独り言

Asia Blog

韓国語、中国語、英語など他言語に対応する翻訳会社[エイシア]

2023-02-01から1ヶ月間の記事一覧

用語集 オノマトペ(1)

用語集 オノマトペ(1) 「ホー ホケキョ」 木々も空も、少しずつ春めいてきました。今年初めて耳にする野鳥の鳴き声(さえずり)もチラホラ。春告鳥(ハルツゲドリ)とも呼ばれるウグイスの姿をみるのは、まだ先になりそうです。 ホー ホケキョ ケキョケキ…

「緑、街へ行く。」

鳥を誘致したい。せっかく巣箱をつくったのだから。 数日前に巣箱を作り、窓越しにチラチラ目をやっているんですが、鳥たちは一向に見向きもしません。 作る前に調べとけという話なのですが、留鳥たちの繁殖期は3月で、巣箱を使ってもらいたいなら冬期(11~…

神戸空港国際化と新鉄道(5) 阪急三宮を大ターミナル化

阪急線を中心に考える 各線乗入れネットワーク化 前々回のブログ更新時 ↓ の asia-trans.hatenablog.com から引き続いて、神戸空港への鉄道アクセスの有力構想-「空港⇔三宮」ルートを各線乗入れ化するプランを考えてみます。 今回は、阪急三宮駅から空港新線…

鳥の巣箱。

どんな鳥の家になるのやら。 ならないのやら… さかんにさえずります。 寒さが和らいだからなのか、木の枝でひと休みする小鳥の姿が。 デスク前の窓越しに、空と家屋と、庭の木数本が見えるのですが、確かに鳥の数が増えている気がします。 土日にかけて仕事…

都会のオアシスへハイキング。

布引の滝~市ケ原(神戸) 山登り会の友人4人と一緒に、2023年初のハイキングを楽しみました。歩き初めということで、この日は新神戸駅~布引の滝~市ケ原までの短縮コース。 清らかな流れでした。 風も無く、日の当たる場所はポカポカとした暖かさを感じま…

神戸空港国際化と新鉄道(4) 300m伸ばせば阪急阪神接続

神戸空港と神戸市街を結ぶ鉄道アクセス。 国際空港の成長を支える、太い幹。 これまで以下の概要で述べてきました。 ・神戸市構想「三宮⇔空港」(2023年1月新聞報道)と 本ブログ案「神戸(新)駅⇔空港」を比較。 ・市構想「三宮⇔空港」案は、三宮駅始発となる…

神戸空港国際化と新鉄道(3) 阪神三宮ハブ化もアリ?

三宮駅集約案を考える。 阪神三宮駅を大ターミナルにする場合。 市民・県民、近隣県民、幅広い年齢層に使い勝手が良く、海外からも「わかりやすい、疲れない、神戸が便利」と思ってもらえる、そんな鉄道。 神戸市の構想案「三宮⇔空港案」に基づくのなら、ど…

神戸空港国際化と新鉄道(2) 乗入れルートあれこれ

「神戸新駅」集約と「三宮新駅」集約を比較する 前回に続き、神戸空港直結の鉄道新線プランについて考えてみます。 神戸新聞が伝える構想案「三宮⇔空港案」と 私の推しとしての「神戸(新)駅」私案。 これらを一旦脇に置き、それ以外に現実的に可能性がある…